衫从
上脱了下来,上
赤
着,勇敢地站在我们面前。她毫不犹豫地脱掉
子,
爱丽丝走到母亲
边,我妈妈母亲给她解开了衣服后面的饰带。衣服脱下来
她的
;
爱总是在黑暗中进行,或者最多在屋子的角落里点一
蜡烛。只有
女人开始。把所有的珠宝首饰都放在甲板上的篮子里。
脱了。」他命令
。
经无法
引我的注意力了。
脸红了;而母亲则神色自若。他转过去把吊坠放进篮子。「还有戒指,他妈的!
我的妻子爱丽丝就在我妹妹
后不远
,于是她伸手解开我妹妹伊丽莎白罩
「你,」海盗
子指着我的妹夫,「去到那边把他们的鞋都脱掉,从那个老
前,在
前弹了几下然后不停地颤动着。海盗们大笑着指着她。伊丽莎白硕大
饰带,爱丽丝就扶着伊丽莎白跨出已经脱落到地下的套裙。妹妹仍然在失神的状
主教徒,按照教义,我们
爱的时候是不能看见对方的
的。我还从来没见过
子了。海盗船长也在同一时刻醒悟了过来。「你,
包骨的女人,站出来把衣服
.
房一样摇摆起来。她肚子上的赘肉也像我妈妈的一样垂下来盖住了阴
,所以
上只剩下一件无袖衬衫和一条
子。她把衬
快点!」海盗
子命令
。母亲伸出手去让博格斯取下她的结婚戒指。博格斯费
能够展示她的稀疏的阴
和肉丘的高度,然后放下来,赘肉再次摇摆不定地晃了
见了它们。
然后他走向我妻子,抬起她套裙的前摆把她的鞋脱掉,然后是我妹妹的。
没有转过
去,母亲就说,「现在,伊丽莎白和爱丽丝,你们要
的跟我一样,
的
房非常非常大!它们垂得很低,就像倒垂着的两只硕大的木瓜;
周围发
下来扔了进去。爱丽丝简直吓坏了。
海盗们看不到她的阴
。海盗
子命令她抬起肚子上的赘肉来证明她是女
。她
手脚要快。互相给对方解开饰带,把衣服和首饰跟我的放在一起。」
母亲的肚子上有块赘肉,刚刚好能盖住一
分围着她阴
的乌黑的阴
,而且她
了好几分钟才取下来;我怀疑自从她嫁给父亲后就从来没有取下来过。
黑的
晕也同样很大,差不多有两到三英寸宽,
起来的
在
房上
起了差
亲赤条条地站在所有的家人和陌生人面前,但是表现得比我们其他人更加平静。
晕甚至更大一些。
的同时就被扔到甲板上的衣服堆里了。别人还没看清她的
房,她的
子也被脱
不多一英寸高。她乌黑的秀发系成一束垂在
后,但是这个时候,母亲的
发已
两次她把睡衣推到
房上面,这样我可以摸一摸它们,但直到现在我才算真正看
袍背后的饰带。这时爱丽丝已经是泪
满面了,伊丽莎白则大声哭起来。一解开
态中,没有什么反应。爱丽丝迅速提起伊丽莎白的衬衫,拉着她的胳膊从
上把
很快把它们脱下来,放进衣服堆里。他站起来走向我妻子。
篮子里!」博格斯的手不禁发抖了。他站在母亲面前,伸手解开她的吊坠时,他
衣服脱下来。很坦率地讲,我妹妹有些胖。她
大的雪白
房从衬衫中跌落回她
这个时候母亲注意到我正看着她的暴
的下
,但是她并没有丝毫反应。母
无比
房差不多要拖到她腰间了;她的
像母亲的那样
立着,但是黑色的
把它扔到篮子里。她
上只有一双系带鞋了。
在我们结婚的五个月里,我和爱丽丝只
爱了十几次。我们都是最虔诚的天
爱丽丝的
房不像母亲和
一阵。
当伊丽莎白高大、
胖的
展现在我面前时,我都看不到站在她
后的妻
的
膛靠在了母亲异常丰满的
上。他退后几步,低
看着她的
,博格斯
「不!」海盗喊
,「我说了,是一切东西。照我说的
,把她的首饰放到
仍然吓得一动不动,于是母亲俯下
去掀起伊丽莎白小肚子上垂下的赘肉,举到
爱丽丝猛地把伊丽莎白的
子拉到她的脚踝,使伊丽莎白的小肚子也像她的
博格斯跪在我母亲面前,尽量不去注意和他眼睛同高的饱满
美的阴
。他
这期间母亲始终站在那里目不转睛地盯着海盗
子,她像出生的婴儿般一丝
不挂。但是现在,比起妻子的两条
来说,呃,母亲的双
显得丰满许多。而且